Baby Gang Mentalitè RMX testo e significato del brano fuori dal 31 marzo in una nuova versione che coinvolge la star del rap francese, Ashe 22.
La versione originale del brano di Baby Gang è inserita nell’ultimo progetto discografico dell’artista attualmente detenuto in carcere, EP2, certificato qualche settimana fa con il disco d’oro per le oltre 25.000 copie/unità vendute.
La scelta di rilanciare questo brano è dovuta al grande successo che la canzone ha ottenuto nelle ultime settimane.
Il pezzo originale infatti è entrato nelle Viral Charts di tutto il mondo, conquistando ad oggi oltre 77 milioni di stream globali, oltre alla certificazione disco d’oro e l’ingresso nelle playlist internazionali più ascoltate, raggiungendo la TOP 10 di paesi come Austria, Repubblica Ceca, Svezia, Danimarca, Finlandia, Grecia, Ungheria, Slovacchia e molti altri ancora.
Mentalitè è diventata virale nella sua versione Sped up anche su TikTok e Shazam. La versione sped up è una versione velocizzata di un brano. Un esempio recente? Il brano Bloody Mary di Lady Gaga diventato virale dopo l’accostamento alla Mercoledì Dance della serie tv Netflix, Mercoledì.
Baby gang mentalitè significato del brano
Tornando al brano di Baby Gang, il successo è stato forte in particolare in Francia dove Mentalitè ha raggiunto oltre 5 milioni di stream complessivi, da qui la scelta di incidere questa versione RMX con la partecipazione del rapper francese ASHE 22, artista con cui Baby Gang ha collaborato per la realizzazione della posse track “Eurovision” di Central Cee insieme a molti altri artisti di tutta Europa.
Nella nuova versione del pezzo del rapper di Lecco ASHE 22 aggiunge una strofa in lingua francese.
Entrambi i rapper hanno potuto quindi raccontare dai loro personali punti di vista la mentalità di strada che caratterizza i loro ambienti di provenienza, mescolando gli universi delle loro storie crude ma realistiche di una realtà ai margini.
Baby Gang Mentalitè RMX testo e audio
Ces scènes de violence quotidiennes dans la rue se déroulent en plein
Paris dans le dix-huitième arrondissement
Le quartier de la Chapelle est lié à la contrebande de cigarettes, aux voleurs et au deal
Tengo solo una mentalité
Keskia, y a un problème?
Ces dernières années les problèmes ont redoublé avec l’arrivéе d’exilés
désœuvrés qui y passent leur journéе, virevolte de trafic
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Ici, c’est réel, pas un film de Tarantino
L’amour, c’est soixante euros mais la haine, c’est trois cents l’kilo
All black AMG, j’garde rien dans l’bigo
Sapé en rouge-noir quand j’arrive à San Siro
Bitch, 2.2, avec le poto Baby
Tu sais qu’il m’faut les chiffres du loto, baby
Plata, plomo, fuck you, pay me
J’peux plus faire confiance car dans la ville, j’ai trop d’ennemis
Le Glock tire, j’entends l’écho
J’arrive en grosse North Face, je connais le froid des métaux
J’ai cherché les gros chiffres, la rue m’a dit : “Let’s go”
Maroc, Algérie, j’suis entre Paris, Lyon et Lecco
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Da bimbo il mio giocattolo
Ma ora che ricordo, non avevo giocattoli
Non ti manca il pane, a te ti manca tutt’altro, bro
Ti mancano i coglioni, fra’, di portarlo, kho
Ouais, ouais, wallah, ma io ce la farò
Non torno in strada, non torno mai più povero
So che vuoi tornare, baby, ma io non tornerò
Ho da fare affari, conto soldi, non tollero, ouais, ouais
Non tollero chi parla tanto, chi parla poco e fa tanto
Chi parla tanto e fa niente, chi parla tanto e fa tanto
Chi invece non parla proprio, è proprio quella la gente
Fra’, da tenere d’occhio, fra’, da stare attenti
Sarò il numero uno, trovatemene uno
Chi mi sta sopra, lo metto sotto, tu stai sicuro
Chi mi sta avanti, lo lascio avanti, lo metto in culo
Chi mi sta dietro, rimane indietro senza futuro
Sono il numero uno, mica il numero due
E se c’è un qualcuno, tête à tête nella rue
Ho una 9.21 pronta, frère, per voi due
Non far con me la guerre, non funzionano le tue
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara