Molti dei nostri lettori probabilmente non conosceranno Antonella Arancio, cantante che all’inizio degli anni ’90 si era distinta in alcune edizioni del Festival di Sanremo targate Baudo per poi sparire dalle scene, o almeno da quelle televisive.
Oggi torniamo a parlarvi di lei dopo che numerose persone ci hanno fatto notare che l’artista è attualmente è entrata nella Top 10 di iTunes Messico con un album uscito oltre vent’anni fa.
Ma facciamo prima un piccolo passo indietro per ricordare a tutti la storia musicale di Antonella Arancio.
Il suo vero nome è Ursula Arancio e la sua carriera inizia al Festival di Castrocaro e continua nel 1993 a Sanremo Giovani dove si presenta con un brano dei Camaleonti, Io per lui. Successivamente il noto produttore e autore Franco Migliacci inizia a produrla e la presenta nuovamente Festival di Sanremo. Nel 1994 con il brano I Ricordi del cuore arriva seconda alle spalle di Andrea Bocelli mentre l’anno successivo gareggia tra i big con Più di così, canzone che le permette di classificarsi al nono posto in un edizione che vide sul podio Giorgia, Gianni Morandi e Barbara Cola e Spagna.
Pubblica due album… nel 1994 Grande amore davvero e nel 1995 Antonella Arancio, disco che l’anno successivo verrà pubblicato anche in lingua spagnola.
E poi per anni il vuoto discografico, riappare nel 2002/2003 ritorna in tv sempre grazie a Pippo Baudo come cantante fissa del programma Novecento in onda su Rai 1.
La cantante nel corso degli anni non ha mai smesso di fare concerti nonostante la lontananza dal mercato discografico come si può vedere sulla sua pagina ufficiale Facebook cliccando qui.
Attualmente però, dati di ieri, Antonella Arancio, il suo album uscito nel 1996 in lingua spagnola occupa la settima posizione della classifica degli album più venduti su iTunes in Messico e la #96 in iTunes Usa come potete vedere dalle immagini sottostanti.
Quello che ora si chiedono in molti è: cosa successo perché un album uscito ben 21 anni fa entri in classifica nei paesi latini in una posizioni cosi alta? Solitamente in Sudamerica risultati così importanti vengono raggiunti quando una canzone diventa sigla di una telenovelas, programmi televisivi che dall’altra parte dell’oceano sono seguiti da milioni di telespettatori. E´già successo diverse volte in passato ad artisti italiani, per esempio sistematicamente a Laura Pausini ma anche a Gianluca Grignani con la versione in spagnolo de La Mia storia tra le dita. La stessa Antonella Arancio finì con la versione spagnola de I Ricordi del cuore (Recuerdos del Alma) nella telenovelas del 1996 Pobre diabla.
Ma cosa è successo ora per riportare l’album ai vertici delle classifiche? Una nuova telenovelas di cui ignoriamo l’esistenza (nonostante le nostre accurate ricerche sul web)?
A questo punto giriamo la palla alla stessa Antonella per saperne di più. Intanto a questo link potete ascoltare il suo album in spagnolo.